Девочка, которая выходит и гуляет
Ночью с луной,
По всей видимости, хочет поцелуев,
Но что ей сказать, этой малышке?!
ПРИПЕВ:
Мой ягнёнок, если бы ты была моей,
То там, в тишине,
Поцелуй за поцелуем, я бы насладил тебя,
И спал бы внутри твоей души!
Одевается и красится,
Надевает свои серёжки,
И всё сияет, словно солнце,
Внутри её сердца.
... ПРИПЕВ
Если бы я был молодым крепким парнем,
И в этой жизни, твоей парой,
Я бы наслаждался твоих губ,
Сладким мёдом.
... ПРИПЕВ
Перевод: Килиди Юрий (администратор группы)
Κορίτς π' εβγαίν και πορπατεί
Τη νύχτα με το φέγγον
Ατό έρχαλ θέλ φίλεμαν
Ντο λέτ’ατο τσεχέλκον
ΡΕΦΡΕΝ
Αρνίμ εσέν να είχα σε
Εκεί σα ερημίας
Εφίλνα, εφίλνα εχόρταζα
Και εκείμνε απές σα ψύας
Φορεί και μπογιατίετε
Κρεμάν τ' αναλαγάδ'ατς
Όλα θε επαρλάεψαν
Ίλιαμ τα εμπροκάρδ'ατς
... ΡΕΦΡΕΝ
Να έμνε εγώ το παλλικάρ
Και σην ζωήν το ταίρι σ'
Εκούρτανα ας' σα χείλοπας
Ντο γλυκόστας το μέλις
... ΡΕΦΡΕΝ
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев