Кимонко поделилась на своей странице в Фейсбуке о том, что «14 октября в
выставочном зале Дома народного творчества прошла презентация книги В.Т.
Кялундзюга, Н. Кимонко "Мир хозяина воды Лунгиэ" при финансовой
поддержке министерства природных ресурсов края. Цель издания - познакомить
читателя с семантикой гидронимов (наименований водных объектов и их притоков)
района им. Лазо Хабаровского края, а также показать неразрывную связь народной
гидронимии с особенностями жизни и культурой удэгейцев. Работа по изучению
исторических национальных названий, мест позволяет проследить этногенез
удэгейского народа, установить места его былого расселения и миграции, глубже
узнать все стороны уникальной духовной и материальной культуры удэге.»
Я считаю, что еще
одно знаменательное событие случилось в
жизни нашего маленького удэгейского народа.
Изданная
книга явила собой удивительный сплав научной, исследовательской работы,
вплетенной в канву легенд, преданий, сказок удэгейского народа. Это делает
прочтение книги увлекательным делом, на одном дыхании. Иллюстрации яркие,
отражают всю таежную красоту родины удэгейцев. А архивные фотографии как особая
драгоценность! Я всматривалась в лица, одежду, обстановку, и, как будто заново,
открывала для себя свой народ. Если даже для меня, еще воспитанной бабушкой и
дедушкой, говорившими на удэгейском языке, эта книга делает открытие, то что
говорить о нашей молодежи? Это просто уникальный, доступный научный труд,
который молодые люди с удовольствием прочитают.
Об авторах хочется сказать отдельно. Наша знаменитая
Душа России, Валентина Тунсяновна Кялундзига продолжает поражать своим
неиссякаемым трудолюбием, творческим фонтаном идей и оптимизмом. Я поражаюсь тому, как она в свои
80 лет, проживая в отделенном, лишенном всех благ цивилизации селе Гвасюги, умудряется создать удэгейскую азбуку, написать
букварь и рабочую тетрадь на удэгейском языке, писать и издавать книги не
только на удэгейском языке, но с переводом на английский, французкий. Ее
стремление максимально сохранить удэгейский язык и культуру для молодежи и
будущего невозможно переоценить. А будучи в таком преклонном возрасте, она
взялась еще и за научную работу! Удивительная женщина!
Удивила нас и Надежда Ефимовна Кимонко! Человек,
отдавший более 20 лет сохранению и возрождению культуры, традиций всех коренных
малочисленных народов Севера Хабаровского края, благодаря которой родились и
взрослеют смена "Дети Амура", знаменитый фестиваль "Буден
Дружбы", взялась, казалось бы, совсем за несвойственную ей тему. Но,
оказалось, что это только на первый взгляд так. Оказалось, что традиционная,
национальная культура и семантика гидронимов совершенно взаимосвязанные и органичные вещи))).
Я очень надеюсь, что Надежда Ефимовна в ближайшем будущем защитит кандидатскую
диссертацию и пополнит ряды удэгейцев-ученых.
Спасибо, дорогие авторы за замечательную книгу! Очень
горжусь тем, что наш маленький, всего в 1500 человек, удэгейский народ, рождает
такие жемчужины!
Выступая на презентации, я выразила надежду на то, что
другие наши коренные народы, населяющие Хабаровский край, тоже смогут проделать
такую работу. Ведь это наши корни, наша древняя история, и как не мы сами
должны изучать и сохранять ее. А это
крайне необходимо.
В 2007 году по всему Дальнему Востоку прокатилась
волна переименования якобы «неблагозвучных» для русского языка географических
названий. Так,например, река Хуин в
Солнечном районе превратилась в Девятку, а по нанайски хуюн – девять. Сегодняшнее
младое поколение уже и не помнит о прошлом названии.
Вот так пройдет еще 10-20 лет и нам могут вполне
серьезно сказать: «А докажите, что вы коренные и веками здесь проживали. Ведь ни одного удэгейского,
нанайского, ульчского, нивхского названия нет». А люди не смогут этого доказать, поскольку
уходят носители наших языков, которые в полной мере смогут расшифровать и инерпретировать
названия рек, гор, озер на своих родных языках….
И в заключение хочу сказать, что для наших сородичей в
Приморском крае авторы предусмотрели
поделиться изданной книгой в обязательном порядке. Наша организация окажет
содействие в этом.
С уважением,
Любовь
Пассар, председатель ОО Союз удэгейцев России "Багдыи".
Фото
Надежды Кимонко.
Присоединяйтесь к ОК, чтобы посмотреть больше фото, видео и найти новых друзей.
Комментарии 27
Я с детства люблю и помню книгу Джанси Кимонко "Там, где бежит Сукпай" Именно В.К. Арсеньев открыл неизвестную прежде
народность – удэгейцев и окрестил их «лесными людьми» В.К.Арсеньев много
лет работал над своей основной работой «Страна Удэхэ». Он писал: «Если
бы мне не удалось её издать, я счел бы
это большой личной катастрофой. За 27
лет мне удалось собрать такие материалы, которые уже вновь собрать не удастся» Главный труд писателя, путешественника, этнографа пропал
во время ареста и расстрела его жены. Когда
Арсеньева не стало, друзья – удэгейцы отказались верить, что капитан умер. По словам
известного хабаровского краеведа
Всеволода Петровича Сысоева, «лесные люди» верили, что капитан просто ушел в
тайгу…