gorky.media

Горький

Должна ли история заниматься повседневными практиками нашей жизни? Могут ли катастрофические события прошлого стать частью связного исторического сюжета? Каким образом модернистский роман способен указать нам на риторические возможности исторического письма? Об этих и других вопросах, поднятых Хейденом Уайтом в книге «Практическое прошлое», рассуждает Виктор Димитриев.
https://gorky.media/reviews/pochemu-by-proshlomu-ne-ostatsya-v-proshlom/
gorky.media

Горький

Издательство «АСТ» выпустило перевод книги выдающегося немецкого византиниста Петера Штайнера «Константинополь. История и археология древнего города», которая представляет собой краткий обзор истории и социально-культурного устройства легендарного города. Публикуем отрывок из нее, посвященный образованию и учености Константинополя.
https://gorky.media/fragments/muzy-peremeshhennye-v-stolitsu/
gorky.media

Горький

Британский писатель Иэн Макьюэн продолжает исследовать собственное прошлое и судьбу своего поколения — на этот раз в новом романе, название которого перевели как «Упражнения». Кажется, писатель решил подвести некоторые итоги и преподнести читателю моральный урок, показав на примере своего героя, как не надо поступать в жизни. О том, что из этого получилось, читайте в материале Юлии Савиковской.
«В современном мире потрясений и катаклизмов обычному человеку достаточно оставаться живым».
https://gorky.media/reviews/zatyanuvshijsya-urok/
Завещание Марка Фишера, советская классика о народовольцах и очерк малоизвестной войны «шляп» — как всегда по пятницам, редакторы «Горького» советуют новинки, на которые стоит обратить внимание.
https://gorky.media/reviews/myagkij-otsvet-na-myatyh-dushah-knigi-nedeli/
  • Класс
Гости фестиваля смогут посетить более 30 лекций и дискуссий.
https://gorky.media/news/letnij-knizhnyj-festival-smeny-v-kazani-predstavil-svoyu-obrazovatelnuyu-programmu/
После смерти своего мужа, поэта и писателя Олега Юрьева, Ольга Мартынова написала большое эссе «Разговор о трауре», куда вошли ее дневниковые записи, сделанные на протяжении четырех лет, с 2018-го по 2021 год. Издательство Ивана Лимбаха скоро выпустит этот текст в переводе с немецкого вместе с другими работами Мартыновой, также созданными для того, чтобы преодолеть боль от ухода близкого человека. Публикуем фрагмент из ее статьи «Холодный шоколад. Четыре дня с Вальтером Беньямином».
«Самое позднее с XIX века считалось, что Петербург имеет мужской характер, а Москва — женский».
https://gorky.media/fragments/chetyre-dnya-v-moskve/
В середине XIX века литературная критика в России приобрела небывалое значение: в отсутствие политических прав и свобод она стала легальным пространством для дискуссии по общественным вопросам, не забывая, впрочем, и об эстетике, а сами критики, и в первую очередь самый прославленный из них — Белинский, сделались настоящими властителями дум. Четвертую лекцию из переделкинского цикла, посвященного истории литературной критики, прочитала Светлана Волошина, а Лена Ека подготовила для «Горького» ее текстовую версию.
https://gorky.media/context/sotsialnost-sotsialnost-ili-smert/
В «Новом литературном обозрении» готовится к выходу книга немецкой славистки Ренате Лахманн «Лагерь и литература», в которой нацистские и сталинские государственные системы уничтожения людей исследуются через призму их литературной рецепции — как от выживших, так и рожденных после освобождения Освенцима и ликвидации ГУЛАГа. Предлагаем прочитать «Подходы: Цветан Тодоров, Данило Киш, Александр Эткинд».
https://gorky.media/fragments/istochnik-repressij-istochnik-informatsii/
  • Класс
Издательство не самой человеческой литературы HylePress вот-вот завершит предзаказ на первый в России сборник переводов эссе Лавкрафта не о литературе. Пока это окно возможностей не закрылось, Михаил Мальцев поговорил с редакторами и составителями книги о том, что нового она откроет даже самому верному и нечестивому адепту культа Дагона.
https://gorky.media/context/imenno-poetomu-lavkraft/
Владимир Покровский — автор со стажем, однако с произведениями его были знакомы лишь избранные любители жанра научной фантастики. Тем любопытнее, что его роман «Персональный детектив» наконец вышел в издательстве, рассчитанном на массового читателя. О том, что его, читателя, ждет — в материале Василия Владимирского, написанном специально для «Горького».
«От фантастики такого обычно не ждут, понятно, почему роман не мог найти издателя больше десяти лет».
https://gorky.media/reviews/ubit-motorolu/
Показать ещё